Lukas 1:67

SVEn Zacharias, zijn vader, werd vervuld met den Heiligen Geest, en profeteerde, zeggende:
Steph και ζαχαριας ο πατηρ αυτου επλησθη πνευματος αγιου και προεφητευσεν λεγων
Trans.

kai zacharias o patēr autou eplēsthē pneumatos agiou kai proephēteusen legōn


Alex και ζαχαριας ο πατηρ αυτου επλησθη πνευματος αγιου και επροφητευσεν λεγων
ASVAnd his father Zacharias was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying,
BEAnd his father, Zacharias, was full of the Holy Spirit, and with the voice of a prophet said these words:
Byz και ζαχαριας ο πατηρ αυτου επλησθη πνευματος αγιου και προεφητευσεν λεγων
DarbyAnd Zacharias his father was filled with [the] Holy Spirit, and prophesied, saying,
ELB05Und Zacharias, sein Vater, wurde mit Heiligem Geiste erfüllt und weissagte und sprach:
LSGZacharie, son père, fut rempli du Saint-Esprit, et il prophétisa, en ces mots:
Peshܘܐܬܡܠܝ ܙܟܪܝܐ ܐܒܘܗܝ ܪܘܚܐ ܕܩܘܕܫܐ ܘܐܬܢܒܝ ܘܐܡܪ ܀
SchUnd sein Vater Zacharias ward mit heiligem Geist erfüllt, weissagte und sprach:
Scriv και ζαχαριας ο πατηρ αυτου επλησθη πνευματος αγιου και προεφητευσεν λεγων
WebAnd his father Zacharias was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying,
Weym And Zechariah his father was filled with the Holy Spirit, and spoke in a rapture of praise.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin